Stellamaris. Poèmes et photographie
Très joli pantoum... aussi beau et apaisant qu'un coucher de soleil sur la méditerranée. Amitiés. Clo
Claudie Becques (Clo) - le 07/06/2008 à 08h20
Merci, amitiés à toi. En l'occurence, c'est plutôt sur l'Atlantique, mais bon ...
Stellamaris
parfait ! bonne idée le pantoum pour le rythme de la mer, bravo.
domi - le 07/06/2008 à 09h20
Merci chère amie
Stellamaris
très beau, très évocateur, le flux et le reflux de vers répétés.
Ce poème est apaisant.
J'aime beaucoup, comme d'habitude !
Ce poème est apaisant.
J'aime beaucoup, comme d'habitude !
Casse-bonbec - le 07/06/2008 à 11h15
Merci beaucoup chère amie !
Stellamaris
Bonjour,
Le pantoun pour imiter le flux et reflux de la mer, bonne idée.
Quelques remarques:
1- le décassyllabe du pantoun a une césure 5//5, et non 4//6, qui est le décasyllabe de la grande ballade
2- les strophes 2 et 3 n'ont que des rimes féminines
3- un pantoun comporte au minimum 6 strophes
4- le deuxième thème n'est qu'une collection de morceaux de phrases, rien de construit, aucun verbe jusqu'à la 3ème strophe.
Cordialement
Le pantoun pour imiter le flux et reflux de la mer, bonne idée.
Quelques remarques:
1- le décassyllabe du pantoun a une césure 5//5, et non 4//6, qui est le décasyllabe de la grande ballade
2- les strophes 2 et 3 n'ont que des rimes féminines
3- un pantoun comporte au minimum 6 strophes
4- le deuxième thème n'est qu'une collection de morceaux de phrases, rien de construit, aucun verbe jusqu'à la 3ème strophe.
Cordialement
Darius Hypérion - le 07/06/2008 à 12h08
Merci de ces commentaires, cher ami ! J'ignorais que la césure du décasyllabe du pantoum était imposée. Je trouve que ici la césure en 4//6 apporte un rythme plus adapté au sujet que celui du
5//5.
J'étais également conscient que 4 strophe n'est pas la forme classique du pantoum, mais je trouve personnellement cette forme plus courte bien adaptée à ce poème
Pour ce qui est de l'alternance rimes masculines/féminies, tu as parfaitement raison. Je corrige. A l'attention des lecteurs de cette échange, voici la version initiale :
Par contre, pour le deuxième thème, je ne serais pas aussi négatif que toi. Si on l'écrit en supprimant les reprises et le premier thème, on obtient une phrase, certes longue, mais qui a toute sa cohérence :
(version corrigée)
De l'âme image en ces moments trompeurs
Douleur et joie, et sagesse aberrante,
Conflits secrets, en mon âme tissés
Mon coeur s'apaise et rien ne me chagrine.
Toute mon amitié et merci pour ta fidélité à me commenter
J'étais également conscient que 4 strophe n'est pas la forme classique du pantoum, mais je trouve personnellement cette forme plus courte bien adaptée à ce poème
Pour ce qui est de l'alternance rimes masculines/féminies, tu as parfaitement raison. Je corrige. A l'attention des lecteurs de cette échange, voici la version initiale :
Turquoise presque opaline, amarante,
Pourpre enflammé, nuances violacées
Douleur et joie, et sagesse aberrante
Contradictions, en mon âme tissées
Pourpre enflammé, nuances violacées
Tôt confondus quand le soleil décline
Contradictions, en mon âme tissées
Mon coeur s'apaise et rien ne me chagrine
Par contre, pour le deuxième thème, je ne serais pas aussi négatif que toi. Si on l'écrit en supprimant les reprises et le premier thème, on obtient une phrase, certes longue, mais qui a toute sa cohérence :
(version initiale)
De l'âme image en ces moments trompeurs
Douleur et joie, et sagesse aberrante,
Contradictions, en mon âme tissées
(version corrigée)
De l'âme image en ces moments trompeurs
Douleur et joie, et sagesse aberrante,
Conflits secrets, en mon âme tissés
Mon coeur s'apaise et rien ne me chagrine.
Toute mon amitié et merci pour ta fidélité à me commenter
Stellamaris
Je suis loin d'écrire aussi bien
scoobydu41 - le 07/06/2008 à 16h25
Ne te déprécies pas, ce que tu écris est aussi très sympa dans un style différent, et avec du travail tu peux apprendre !
Stellamaris
Il ne s'agit pas d'être négatif.
Il y a juste contradiction entre la phrase telle que vous voulez la construire et le pantoun.
En toute rigueur, en poésie régulière, quelle que soit la forme de poème, fixe ou non, une phrase se termine avec la strophe.
Cette règle s'est bien entendu assouplie, et des enjambements de strophe à strophe sont aujourd'hui possibles (par exemple dans un sonnet, à condition de ne pas en abuser).
Mais le pantoun ne permet pas cela.
Si votre phrase enjambe de strophe à strophe, elle passe du second thème au premier, ce qui est incohérent.
Voyez par exemple ce qui se passe au passage quatrain 2/3 et 3/4 par manque de ponctuation.
Si vous placiez la ponctuation de façon rigoureuse (cela fait encore défaut dans la plupart de vos écrits), vous devriez avoir une ponctuation forte (point, point d'exclamation, point d'interrogation), à la fin des deuxième et quatrième vers de chacune de vos strophes, comme l'exige le pantoun.
Tout l'intérêt du pantoun consiste justement en ces phrases courtes qui ne peuvent se développer que sur deux vers.
Je ne peux que vous conseiller de lire les pantouns de Leconte de Lisle, la référence sur cette forme
http://fr.wikisource.org/wiki/Pantouns_Malais
Cordialement
Il y a juste contradiction entre la phrase telle que vous voulez la construire et le pantoun.
En toute rigueur, en poésie régulière, quelle que soit la forme de poème, fixe ou non, une phrase se termine avec la strophe.
Cette règle s'est bien entendu assouplie, et des enjambements de strophe à strophe sont aujourd'hui possibles (par exemple dans un sonnet, à condition de ne pas en abuser).
Mais le pantoun ne permet pas cela.
Si votre phrase enjambe de strophe à strophe, elle passe du second thème au premier, ce qui est incohérent.
Voyez par exemple ce qui se passe au passage quatrain 2/3 et 3/4 par manque de ponctuation.
Si vous placiez la ponctuation de façon rigoureuse (cela fait encore défaut dans la plupart de vos écrits), vous devriez avoir une ponctuation forte (point, point d'exclamation, point d'interrogation), à la fin des deuxième et quatrième vers de chacune de vos strophes, comme l'exige le pantoun.
Tout l'intérêt du pantoun consiste justement en ces phrases courtes qui ne peuvent se développer que sur deux vers.
Je ne peux que vous conseiller de lire les pantouns de Leconte de Lisle, la référence sur cette forme
http://fr.wikisource.org/wiki/Pantouns_Malais
Cordialement
Darius Hypérion - le 07/06/2008 à 17h33
Je n'ai jamais pris vos commentaires de façon négative, cher ami, et je prends en compte vos commentaires autant que je le puis !
Merci encore du temps que vous me consacrez, cher "professeur" ! :-)
je suis venu suite à votre visite et j'ai retravaillé la ponctuation. Puis, en me relisant, je n'ai pas trouvé de problème dans le deuxième thème, car même si à la deuxième strophe le deuxième strophe est une phrase non-verbale, elle a tout son sens; par contre, j'en ai trouvé un au premier thème, que j'ai corrigé : 2ème vers de la troisième strophe, "Tôt confondus quand le soleil décline" était cohérent, mais n'était plus cohérent en 1er vers de la 4ème strophe, ou l'on ne savait plus ce qui était confondu. J'ai donc remplacé "Tôt" par "Tons"
Toute mon amitié
Merci encore du temps que vous me consacrez, cher "professeur" ! :-)
je suis venu suite à votre visite et j'ai retravaillé la ponctuation. Puis, en me relisant, je n'ai pas trouvé de problème dans le deuxième thème, car même si à la deuxième strophe le deuxième strophe est une phrase non-verbale, elle a tout son sens; par contre, j'en ai trouvé un au premier thème, que j'ai corrigé : 2ème vers de la troisième strophe, "Tôt confondus quand le soleil décline" était cohérent, mais n'était plus cohérent en 1er vers de la 4ème strophe, ou l'on ne savait plus ce qui était confondu. J'ai donc remplacé "Tôt" par "Tons"
Toute mon amitié
Stellamaris
Un très beau poème, parmi les autres, qui évoque bien ce que l'on peut ressentir à regarder la mer. Bonne journée.
scali - le 08/06/2008 à 08h07
Merci beaucoup, bonne journée à toi
Stellamaris
